رزا پارکس

من تو یه اتوبوس نشستم

رزا پارکس
عروسک باربی رزا پارکس

رُزا پارکس یک خیاط ۴۲ سالۀ سیاه‌پوست بود که در روز اول دسامبر ۱۹۵۵ با اتوبوس شهری از سر کارش در فروشگاه بزرگ شهر مونتگومری به خانه برمی‌گشت.
یک مرد سفیدپوست در اتوبوس سرپا بود در حالی که رزا پارکس روی صندلی نشسته بود. راننده اتوبوس از رزا پارکس خواست بلند شود و جایش را به آن مرد سفیدپوست بدهد ولی او از این کار سرپیچی کرد.
راننده با پلیس تماس گرفت. دو مامور آمدند و رزا پارکس را بازداشت کردند. چند روز بعد هم محاکمه و محکوم شد
.
در واکنش به دستگیری و محکومیت رزا پارکس، مردم سیاه‌پوست مونتگومری استفاده از اتوبوس‌های شهری را تحریم کردند و دست به اعتراض زدند که در ادامه به اعتراضات گسترده سیاهان به رهبری مارتین لوترکینگ انجامید.
به این ترتیب، نافرمانی مدنی رزا پارکس به یک انقلاب اجتماعی علیه تبعیض و نابرابری بدل شد.
در نهایت، این ماجرا با پیروزی سیاه‌پوست‌ها خاتمه یافت و دادگاه عالی آمریکا در ۱۳ نوامبر ۱۹۵۶ حکم داد که جداسازی نژادی در اتوبوس‌ها خلاف قانون اساسی است.

رزا پارکس در سال ۱۹۹۶ مدال آزادی را از دست رئیس‌جمهور آمریکا و در سال ۱۹۹۷ مدال طلای کنگره آمریکا را دریافت کرد.
در روز درگذشتش پرچم آمریکا در سراسر دنیا به حالت نیمه‌افراشته درآمد.
رزا پارکس را «مادر جنبش حقوق مدنی» می‌دانند.
 

پیکرۀ رزا پارکس
مجسمۀ رزا پارکس در تالار مشاهیر کنگرۀ آمریکا
(در وضعیت نشسته!)

رزا پارکس: من تو یه اتوبوس نشستم
دومینیک مور

Rosa Parks: I Sat on a Bus
Dominique Moore
‌
I'm Rosa Parks, my story marks
The first step towards Civil Rights
Racial inequality, American policy
Till I kicked off a fight
What act of mine
Led havoc to ensue?
How come I caused such fuss?
What shocking behavior did I do?
We-e-e-ell
I sat on a bus
(You sat on a bus?)
I sat on a bus
(You sat on a bus?)
You want to know why?
(Go ahead, tell us)
I sat on that bus
(You sat on the bus)
In the '50s, all buses divided
Whites in front, blacks behind
(You serious?)
If the bus filled up, we had to give up
Our seats or we'd be fined
(That's ludicrous)
I made a stand in my hometown
Montgomery, Alabama
(That's dangerous)
Refused to stand for a white man
So they put me in the slammer
(Discourteous!)
December 5, 1955
My trial, notorious
Black people stood side-by-side
And no one
Got on the bus
(We stayed off the bus)
They stayed off the bus
(We stayed off the bus)
I meant business
(She inspired us)
So they stayed off the bus
(We stayed off the bus)
We organised a boycott of public transportation
To win R-E-S-P-E-C-T and force new legislation
Dreamed of the day the USA
Had no implementation
Of S-E-G-R-E-G-A-T-I-O-N
(Spells segregation)
From that day, on we walked or cabbed
Led by Martin Luther King
Attacked by mobs, our houses bombed
Though peace was our thing
Our plight, it made the national news
Which was mighty strange
(Mysterious)
When word reached the President
He had to make a change
(Delirious)
One year on we'd finally won
A victory momentous
The fight for national Civil Rights was begun
'Because I sat on a bus
(She sat on a bus)
I sat on a bus
(She sat on a bus)
I sat on a bus
(For all of us)
I sat on a bus
(She sat on a bus)
I sat, I sat
(Our story owes a
Huge debt to Rosa)
I sat, I sat, I sat on that bus
(We all agree
She made history)
On the bus
(She sat on the bus
For all of us
I sat on that bus
She sat on the bus
She sat on the bus)
زنان الهام‌بخش
عروسک باربی رزا پارکس در مجموعۀ زنان الهام‌بخش